Tilbage til kiosklitteratur
Serie af tysk forfatterkollektiv
1977: 1-4
1978: 5-16
1979: 17-25
1980: 26-32
1981: 33-
1982: 37-39
1983: 42-44
1984: 45-46
1. “Motorvejsbanditterne” (Highway-Wölfe)
2. “Den rødes drages hemmelighed” (Kennwort roter Drache). Oversætter: H. Albrectsen
3. “Napalmbanden” (Die Napalm-Bande)
4. “Dødsfesten” (Mister Milos Totesparty)
5. “I hænderne på Ku-Klux-Klan” (Grausame Engel)
6. “Millionærskibet” (Totenschriff def Millionäre)
7. “En morder lever kun to gange” (Das sweite Leben eines Killers)
8. “Narkotikamord i Harlem” (Die bitteren Träume von Harlem). Oversætter: H. Albrectsen
9. “Giftgas-morderne” (Die Raketengangster)
\\}}
10. “Rotteklanen” (Clan der Ratten)
11. “Rædselsflyet” (Der Schreckensflug). Oversætter: H. Albrectsen
12. “Blodspor i sneen” (Blutspur im Schnee)
13. “Transport til helvede” (Transport zur Hölle)
14. “Den isnende død” (Sein grausamer Komplice)
15. “Helvedes ild” (Höllenfeuer)
16. “Mord i TV-studiet” (Der Liebling der Nation)
17. “Dræberens arving” (Morsaison)
18. “Attentat i Washington” (Attantat in Washington)
19. “Den gale kunstsamler” (Die Venus und das Superding)
20. “Gangsterhelvede i Mexico” (Gangsterhölle Mexico)
21. “Den sorte mafias hævn” (Die Rache der schwarzen Mafia)
22. “I løvens gab” (Mit Hyänen heutt man nicht)
23. “Mord og millioner” (Ratten im goldenen Nest)
24. “Jerry som gangster” (Mein gefährlichster Bluff)
25. “Heroin ombord” (Sein Auftrag war Mord)
26. “Det stjålne smykke” (Heisse Juwelen)
27. “Kvæleren” (Die Würger)
28. “Kidnapning” (Die Fünf-Millionen Geisel)
29. “Gangsterchefens søn” (Heisse Orchideen)
30. “Fjenden i mørket” (Der Feind im Dunkeln)
31. “Den nådesløse” (Der Erbarmungslose)
32. “Bortført af gangstere” (Hände weg von Evelyn)
33. “Mafiaens by” (Stadt der Killer)
34. “Udyret fra Brooklyn” (Die Bestie von Brooklyn)
35. “Dødens bagmænd” (Höllen-Kommando)
36. “Millionærens mordliga” (Mordverein der Millionäre)
37. “Gangsternes topmøde” (Konferenz der Killer)
38. “Mord i Paradis” (Todesblümen im Paradies)
39. “Dødens diamanter” (Tödlicher Donnerstag)
41. “Pige i fare” (Heisser Job mit Jane). Omslag: R. Cortiella
42. “En morder vender tilbage” (Ein Mörder feiert sein Comeback). Oversætter: P. Arends
43. “Hypnosemorderen (Der Hypnose-Mörder)
44. “Lufthavnens gangstere” (Kennedy Airport Null Uhr Dreizehn)
45. “En kvæler jages” (Die Insel des Würgers). Oversætter: P. Arends
46. “Mord på Broadway” (Manhattan null Uhr null). Oversætter: U. Baum Hansen