Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision |
boger:en_texas_bog [2023/01/20 13:11] – martin | boger:en_texas_bog [2023/10/21 19:18] (current) – external edit 127.0.0.1 |
---|
---- | ---- |
| |
{{:boger:en_texas_bog.jpg?200|}} | {{:boger:en_texas_bog.jpg?100|}} |
{{:boger:texas_bog_ad.png?200|}}\\ | {{:boger:texas_bog_ad.png?100|}}\\ |
| {{:boger:image060323224131.png?100|}} |
| {{:boger:image060323223527.png?100|}}\\ |
| {{:boger:texas_ad_2.png?200|}}\\ |
| |
---- | ---- |
116. "Hævn over prærien" (The wild Quarry), Giles A. Lutz. Oversætter: Kay Taysen\\ | 116. "Hævn over prærien" (The wild Quarry), Giles A. Lutz. Oversætter: Kay Taysen\\ |
{{:boger:haevn_over_praemien.jpg?direct&120|}}\\ | {{:boger:haevn_over_praemien.jpg?direct&120|}}\\ |
| 117. "Han var Texas Ranger", James Keen. Oversætter: Nosey Parker\\ |
| {{:boger:texas_117_front.png?120|}} |
| {{:boger:texas_117_back.png?120|}}\\ |
119. "Fjendens lejr" (The Ghost Raider), Ray Hogan. Oversætter: Jack Skovad\\ | 119. "Fjendens lejr" (The Ghost Raider), Ray Hogan. Oversætter: Jack Skovad\\ |
{{http://www.logolsen.dk/s/te119.jpg?120}}{{:boger:i286260064353006279._szw1280h1280_.jpg?120|}}\\ | {{http://www.logolsen.dk/s/te119.jpg?120}}{{:boger:i286260064353006279._szw1280h1280_.jpg?120|}}\\ |
{{:boger:texas-179-front.jpg?200|}} | {{:boger:texas-179-front.jpg?200|}} |
{{:boger:texas-179-back.jpg?200|}}\\ | {{:boger:texas-179-back.jpg?200|}}\\ |
180. "Vogntog mod øst" (Wagons East!), Lewis B. Patten\\ | 180. "Vogntog mod øst" (Wagons East!), Lewis B. Patten. Oversætter: Ole Svendsen\\ |
| {{:boger:texas_180_front.png?120|}} |
| {{:boger:texas_180_back.png?120|}}\\ |
181. "Loven rider med" (Law rides the Range), Walt Coburn\\ | 181. "Loven rider med" (Law rides the Range), Walt Coburn\\ |
{{http://www.logolsen.dk/s/te181.jpg?120}}\\ | {{http://www.logolsen.dk/s/te181.jpg?120}}\\ |
197. "Fejden i Panamint valley" (Boss of Panamint), Leslie Ernenwein\\ | 197. "Fejden i Panamint valley" (Boss of Panamint), Leslie Ernenwein\\ |
198. "Den dræbte marshall går igen" (Cain Basin), Barry Cord. 1965\\ | 198. "Den dræbte marshall går igen" (Cain Basin), Barry Cord. 1965\\ |
199. "Paladin og riffelsmuglerne" (Have gun, will travel), Noel Loomis\\ | 199. "Paladin og riffelsmuglerne" (Have gun, will travel), Noel Loomis. Oversætter: O. Boesdal\\ |
| {{:boger:texas_199_front.png?120|}} |
| {{:boger:texas_199_back.png?120|}}\\ |
200. "Ballade i passet" (Stampede on Farway Pass), Stephen Payne. Oversætter: O. Boesdal\\ | 200. "Ballade i passet" (Stampede on Farway Pass), Stephen Payne. Oversætter: O. Boesdal\\ |
| 202. "Texas Hårde Halse" (Hard Man From Texas), John Conway. Oversætter: M. Munck\\ |
203. "Den blodige dal" (Rimrock renegade), Wade Hamilton. Oversætter: Ole Svendsen\\ | 203. "Den blodige dal" (Rimrock renegade), Wade Hamilton. Oversætter: Ole Svendsen\\ |
204. "Sidste tog til Bannock" (Last train to Bannock), Al Conroy. Oversætter: O. Boesdal\\ | 204. "Sidste tog til Bannock" (Last train to Bannock), Al Conroy. Oversætter: O. Boesdal\\ |
377. "I galgens skygge" (Scorpion showdown), Tom West. Oversætter: I. Vedersø\\ | 377. "I galgens skygge" (Scorpion showdown), Tom West. Oversætter: I. Vedersø\\ |
378. "Byen der døde" (The night hell's corners died), Clay Ringold. Oversætter: I. Vedersø\\ | 378. "Byen der døde" (The night hell's corners died), Clay Ringold. Oversætter: I. Vedersø\\ |
{{:boger:texas_bog_378_front.jpg?200|}} | {{:boger:texas_bog_378_front.jpg?120|}} |
{{:boger:texas_bog_378_back.jpg?200|}}\\ | {{:boger:texas_bog_378_back.jpg?120|}}\\ |
379. "Gengæld uden nåde" (Tough in the saddle), Parker Bonner. Oversætter: E. Suhr\\ | 379. "Gengæld uden nåde" (Tough in the saddle), Parker Bonner. Oversætter: E. Suhr\\ |
381. "Det hårde valg" (A death in Indian Wells), Lewis B. Patten. Oversætter: I. Vedersø\\ | 381. "Det hårde valg" (A death in Indian Wells), Lewis B. Patten. Oversætter: I. Vedersø\\ |
443. "Rid vestpå" (Crucifixion butte), William O. Turner. Oversætter: I. Vedersø\\ | 443. "Rid vestpå" (Crucifixion butte), William O. Turner. Oversætter: I. Vedersø\\ |
444. "Lovens hårde hånd" (Amos Flagg Lawman), Clay Randall. 1979. Oversætter: O. Boesdal\\ | 444. "Lovens hårde hånd" (Amos Flagg Lawman), Clay Randall. 1979. Oversætter: O. Boesdal\\ |
| {{:boger:texas_444_front.png?120|}} |
| {{:boger:texas_444_back.png?120|}}\\ |
446. "Opgør i Allegre" (Night riders), Arthur Moore. Oversætter: Søren Hilligsøe\\ | 446. "Opgør i Allegre" (Night riders), Arthur Moore. Oversætter: Søren Hilligsøe\\ |
448. "Fremmed i byen" (Stranger in town), Clifton Adams. Oversætter: H. Albrechtsen\\ | 448. "Fremmed i byen" (Stranger in town), Clifton Adams. Oversætter: H. Albrechtsen\\ |